Category: животные

berlin

Третья Буква Дрозда (лонгрид)

I.
В 3 главе "Дара" Федор Константинович Годунов-Чердынцев видит дрозда на названии автомобильной фирмы (картинки для привлечения внимания)

georg scholz selsbportrait1926blackbird

"Прозевав остановку, он все же успел выскочить у сквера, сразу повернув на каблуках, как обыкновенно делает человек, резко покинувший трамвай, и пошел мимо церкви по Агамемнонштрассе. Дело было подвечер, небо было безоблачно, неподвижное и тихое сияние солнца придавало какую-то мирную, лирическую праздничность всякому предмету. Велосипед, прислоненный к желто-освещенной стене, стоял слегка изогнуто, как пристяжная, но еще совершеннее его самого была его прозрачная тень на стене. Пожилой толстоватый господин, вихляя задом, спешил на теннис, в городских штанах, в сорочке-пупсик, с тремя серыми мячами в сетке, и рядом с ним быстро шла на резиновых подошвах немецкая девушка спортивного покроя, с оранжевым лицом и золотыми волосами. За ярко раскрашенными насосами, на бензинопое пело радио, а над крышей его павильона выделялись на голубизне неба желтые буквы стойком -- название автомобильной фирмы, - причем на второй букве, на "А" (а жаль, что не на первой, на "Д", - получилась бы заставка) сидел живой дрозд, черный, с желтым - из экономии - клювом, и пел громче, чем радио".

Ребус с буквами (в отличие от сорочки-"пупсик") разгадывается тотчас - "название фирмы, конечно же, «Даймлер Бенц»", упреждает читателя А.А.Долинин и добавляет "Как явствует из недатированного письма Набокова Зинаиде Шаховской, написанного, очевидно, в марте 1936 года, именно «Да», а не «Дар» должно было стать заглавием романа по первоначальному замыслу писателя.«Боюсь, — пишет Набоков, — что роман мой следующий (заглавие которого удлинилось на одну букву: не «Да», а «Дар», превратив первоначальное утверждение в нечто цветущее, языческое, даже приапическое) огорчит вас» (The Papers of Vladimir Nabokov. —Library of Congress. Manuscript Devision. Box 16, No 19)"

"Даймлер Бенц" важен комментатору не сам по себе, а скрытыми в его латинице кириллическими буквами. Ребус Набокова именно в их сочетании, а не в надежде, что читатель пустится перелистывать названия автомобильных фирм Берлина 1920-х, чтобы отгадать, на какой из них сел дрозд ("Найдите, на Чем Сидит Дрозд"). Можно было бы даже сказать, что как русские изгнанники единственная явь, через которых аборигены просвечивают как безобидное наваждение, так через буквы автомобильной рекламы уже горят начальные буквы того Руководства "как стать счастливым", которое собирается написать ФК и пишет за него Набоков.

Однако давайте зададимся целью проломиться в открытую дверь - открыть третью букву Названия Романа. Если одесную Дрозда буква D, то какая буква ему ошую? I десятиричная?

Посмотрим на Даймлер-Бенца и бензинопои.

Можно вернуться на автопортрет Георга Шольца с тумбой (выше) и рекламой "Мерседеса". Что в ней характерно? Отсутствие названия производителя. Только "мерседес". Сверху - фамилия дилера.

Гипотеза c буквой I не работает, потому что Даймлер не использовал название фирмы в рекламе.



Рекламу автомобилей Даймлер сосредоточил исключительно на торговой марке "Мерседес" (зарег. в 1902). Так это было и в 1910-е (с 1909 году трехлучевая звезда устанавливатся на капоте), и 1920-е годы, когда после слияния с Бенцем (1926) звезда облеклась в лавровый венок (эмблему Бенца).

Collapse )
berlin

Балаболу vs Болтовни: Как "Ваню Датского" Бориса Шергина редактировали

Есть у Бориса Шергина сказ о Ване Датском, упоровшем в Норвегию.
В 1971 году его отдельным изданием выпустили в издательстве "Малыш". В другой редакции. С иллюстрациями В.В.Перцова.
И вот сейчас, когда "Москвоведение" решило восстановить это издание, встал вопрос текстологический. Что это за редакция? Кому она принадлежит? Имеем ли мы дело с авторским вариантом - или редакторской обработкой?
А смотрите сами.


"Канонический" текст 1959 г. ("Океан-море русское")

Вариант изд-ва «МАЛЫШ» 1971 г.




У Архангельского города, у корабельного пристанища, у лодейного прибегища, в досельные годы торговала булками честна вдова Аграфена Ивановна.
В летнюю пору судов у пристани — воды не видно; народу по берегам — что ягоды морошки по белому мху; торговок-пирожниц, бражниц, квасниц — будто звезд на небе. И что тут у баб разговору, что балаболу! А честну вдову Аграфену всех слышней. Она со всем рынком зараз говорит и ругается.

У Архангельского города, у корабельного пристанища, у лодейного прибежища, не в дни нынешние, а в годы прежние, старые, торговала булками честна вдова Аграфена Ивановна. В летнюю пору судов у пристани — воды не видно; народу по берегам — что ягоды морошки по белому мху; торговок-пирожниц, бражниц, квасниц — будто звезд на небе. И что тут у баб разговору, что болтовни! А честну вдову Аграфену всех слышней. Она со всем рынком сразу говорит, переговаривается, перешучивается, пересмеивается. Не зря ведь про таких народом замечено: «Губки – фарафорочки, а язычок – болтун».
Collapse )
МОЕ ПИСЬМО ИЗДАТЕЛЯМ, СПРАШИВАВШИХ "Не шергинский ли "вариант" в издании (прижизненном) 1971 года?"

Главный вопрос, конечно – мог ли текст во 2 колонке быть «авторским вариантом»? Или перед нами вмешательство редактора?

Уверен, второе.

Вот почему.

Что мы видим? Текст Шергина «сглажен», убраны острые края и все то, что могло бы «озадачить» юного читателя. Он более «литературен». Но правка выборочна. Поправлено на уровне слов, диалектизмов. Большие куски (трудные для редактуры?) остались без изменений.

Неизъяснимо ничем купирование эпизода с разоблачением Ивана в полицейском участке. Зачем убирать центральный эпизод? Потому что острый и смелый. И потому что весь вариант 2 – вариант «обмылка».
Много вписок. Все они исходят из недоверия фольклорному эллипсису, воображению читателя. Иногда они странны «сплавать на Русь и обратно – иначе разве согласится?» - неожиданно дописывает вариант 2 – как если бы Ване было неловко перед читателем за свою неготовность сразу купить билет в один конец. Другая вписка уже «политическая» – «чуден берег перед глазами» возник в мечтаниях Вани не просто так – и замыслил бежать он не в море, как у Шергина, а «за бугор» - смотреть дальние страны, соблазнительно нарисованные неопытному ребенку шкипером-иностранцем. Иначе что? Иначе человек взял и покинул страну сам – нехорошо вбрасывать читателю такие паттерны поведения неоткомментированными.
Могло ли олитературивание образов исходить от пера Шергина? Уверен, нет. Это противоречит всему пафосу творчества Шергина.
Collapse )
berlin

not in my line

Давно хотел записать - но не верил своему чувству - что определение not in my line, которое Вронский дважды повторяет в течение романа (и во второй раз Толстой чувствует себя обязанным прибавить "Вронский, любивший это выражение"), имеет свое отражение в замечании Левина о Вронском: "это ему идет" в самом финале, после смерти Анны, которым Левин откликается на светские пересуды: "не только сам идет (в Сербию), но и эскадрон ведет на свой счет". Collapse )
nachdenklich

об окурках и восстановлении храма

Конрад Лоренц - его свидетельство о голубях, до смерти заклевывающих друг друга, процитировал в "Птицах" Битов - в своем философском трактате порицает общество потребления, с его манией отказываться от еще исправных вещей - и будто не хочет замечать того, что этот способ продвижения перевзят у матери природы, которая вместо починки переломанного или апгрейда устарелого просто рождает новую особь. Анекдот про мерседес с заполненной пепельницей списан из полевого блокнота биолога.
berlin

запретите пешеходные переходы через трассы!

Страшный случай в Брянске, где машина сбила на переходе мать с ребенком

Газета пишет, что народ чуть не линчевал девушку за рулем.
Но почему никто не скажет о том, что линчевать нужно ТЕХ, КТО СТРОИТ ЭТИ ПЕРЕХОДЫ? Пешеходный переход через многополосную трассу, в том виде, как это делается - это переход смерти. Уверен, каждый день гибнут на таких люди.
Ужасное видео если посмотреть - то очевидно: тот переход элементарно НЕ ВИДНО, если заранее не знаешь, что он там есть.
Знак стоит только по обочинам - а дорога 6-полосная. Автобус загораживает тот знак, который по ходу движения. Зебры нет.

Однажды меня чуть не сбила машина на переходе через Петровку, рядом с Петровкой 38. Там вышло так, что меня автомобиль на крайней полосе пропускал, притормозив, и я, ему махнув благодарственно, вышел - и тут меня обдало ударом воздуха - кто-то проскочил на скорости километров в 80. Он меня просто НЕ ВИДЕЛ. А я, дурак, отвлекся на благодарность.
Тогда я и понял - МНОГОПОЛОСНЫЙ ПЕРЕХОД ГИБЕЛЬНЫЙ. Водитель не видит тебя из-за других машин. И НЕЛЬЗЯ переходить дорогу без светофора, если в ней больше одного ряда в каждую сторону. Вот как хотите, выкручивайтесь, а не делайте этого.

Collapse )

ГИБДД, тут даже начинать не хочу. Именно они снимали переход, зная, что его не видно. Поджидали нарушителя. Если бы они понимали, что произошло, то сожгли бы регистратор в топке вместе с записью. Но и они, и начальство их, кажется, разучились соображать.
graniza

про зайку ПЦ и пр.


(отсюда: http://www.lenta.ru/news/2011/02/27/sochi/)
Это ужас конечно.

1) Графика.
Чижиков - смешно, весело, хорошо нарисовано, видна рука и школа.
Сочинец - пусто, лишено абриса, пластилин. Школа? Маленький мальчик нашел Автокад.

2) Шнобель, какой у Едросовца шнобель! смутно различается дагестанец, помощник районного судьи.
Поволжский Бурый булгар - тот наш, родимый бурлак.

3) Фигура.
Мишка Чижикова спортивный, у него майка и пояс. Стоит пружинисто, лапки соскочившего со снаряда.
Сизое чудо-юдо - пивной живот, слюнявчик поверх. Руки - колоды. Сейчас сделает кучу. Перед нами чиновник из спорткомитета.

4) Вообще, медведь ли это? нет, это обожравшийся и раздувшийся до размеров медведя хомяк. Поглядите на его защечные мешки!

5) И еще у него горло болит.
У шарфика есть дополнительная функция. За него нашего чмошника выдернут из кадра по окончании. Постоял, пока мы зевак почистили? на помойку. Пиариться никому не позволим.
Впрочем, дайте-ка мне на лапы поглядеть. Они же в пустоте висят. Да он же на шарфике повешен.
nachdenklich

чистосердечные



5 том Газданова, "Эллис Лак" - а в библиографии, в т.ч., такие страницы. Даже не знаю, какое-то в этом прекраснодушие чудится, а не стремление разогнать 3-томник до 5-томника. Вот, о нашем Газданове и на фонарном столбе у Трех вокзалов написано. Или, не так - искреннее незнание и уважительная опаска. Вот, камни возопиют. МОжно представить себе ссылку на фотографию облаков над штатом Юта, образующих верблюда, в энциклопедии "Верблюд". С нами бог и исус христос.
berlin

про Чехова

у меня плохая память на тексты (в отличие от, например, голосов) - на нее накладывается привычка глотать страницы не вчитываясь - перемножаясь, эти два минуса дарят мне тяжкий плюс: возможность читать заново читанное десятки раз. Как шахид в раю, я каждую ночь наслаждаюсь девственницами, хоть давно знаю их по именам и родинкам.
Совершая поступательные движения рукояткой коляски, читал "Даму с собачкой" Чехова - будто вырабатывая себе чтение, как папа рассказывал, в его детстве добровольцы крутили динаму киноаппарата: один ролик открутил, остальные смотришь бесплатно.
Что увидел в этот раз. Там очень мало. Чехов ничего не называет. Перед ним мироздание, и он выбирает в нем одиночные клавиши: птица, черепок, постороннее рассуждение. Здесь звук, там цвет. Читатель вынужден сам набрасывать провод понимания на эти вешки. Привычной литературы не выходит, но это и есть то, ради чего: нити в небесах, разомкнутость, неудовлетворенность, сомнение, сосущее понимание, что понять здесь ничего нельзя, любое кажущееся понимание будет необратимой редукцией и "литературой".

Розанов, говоря о дыре, в которую проваливается Россия, будто и имел в виду Чехова: он разрывает всю ткань литературы, кромсает, как чтобы выйти из надувного павильона, и в свисте видны бледные небеса, тем ясней, чем необратимей испускает дух литература. Поэзия отсутствия, поэтика интервалов. Лишь бы не длить мотание, как у Горького в "Вареньке" или что там писалось тогда, с тошнотворным киванием самовоспроизводства, как у тех надувных жирафов, под которыми дети скачут на надувном батуте: вверх, вбок, вниз, вверх, вбок, вниз. Collapse )
berlin

овцы, мячи

читали с Лелей немецкую книжку с колыбельными, и понял вдруг, что счет овец сколько-то осмыслен, конечно, только по-немецки, где есть это соответствие SCHLAF - SCHAF (хотя небось и шиип слиип недалеко ушли), а в русском овцы глядят на кроватку как в афишу коза, не понимая, на кой их затащили в спальню. Заглянул на всякий случай в Даля - тот скупо не порекомендовал мне считать чужих овец, а ведь сам голландец был, мог и бритвой по глазам, шаап-шлаап

И еще про Чуковского - все-таки насколько они удивительно точно выверены, эти дикости и несообразности: какая там попадание в ритмические потребности детей, как в кальции, и этот сюрреализм произвольной образности тоже насколько обусловлен расстановкой самых первых вех: ехали медведи на велосипеде. а за ними кот, задом наперед. А потом комарики на воздушном шарике! Зайчики в трамвайчике, жаба на метле, едут и смеются, пряники жуют!
Это ведь тот же Пушкин, хребет языка - позвонки главных существительных, с эластичными дисками глаголов между ними. Здесь смысл в установлении связей между предметами, и в этой геометрии фишки должны яркие и ясные, с внятностью даже немножко нашатырной. Хорошие учителя иностранных языков не зря любят примесь абсурда в текстах для перевода, и нечего надсмехаться над идиотическими пособиями, как банкиру над обменными камушками

А вот взрослая причинность идет лесом. Только на днях понял, почему "не утонет в речке мяч". В детстве это заявление обескураживало и оставалось темным (как и сливовая косточка Толстого). Он легче воды! И поэтому его снесет в Арктику, пока ребенок изучит архимеда
berlin

(no subject)

здесь в комнате есть телевизор - это очень полезная опция, потому что Леля обожает пульты, ими можно отвлекать ее жадное внимание (с) от обреченно замерших мобильных телефонов. А сегодня, отвлекая Лелю от ноутбука, даже включили. Леля уселась перед ним, помахивая передними лапками, совершенно как маленький дикарь у камелька, а потом, встав, стала мазать губы эстрадным исполнителям и ковырять пальцем в рекламных буковках. Посмотрели клип с Эминемом, к сожалению, оборвавшийся на сцене, где ему, вставшему с пятерыми сотоварищи против банды чернокожих громил в малиновых цилиндрах, сзади, из-за горизонта, вдруг выросло из-под земли, как всадники Рохана в фильме Властелин колец, подкрепление чернокожих в спортивных штанах - тут клип оборвался (чудится оксюморон), и дальше запела местная эстрадная девушка. Попереключались, и обнаружили животный канал, где стая акул-молотов преследовала облако сардин. Подумал, что телевизор в более ясном виде, чем другие виды современного искусства, стремится выполнять его главную функцию - снабжению зрителя эмоциями - и он быстрее пришел к открытию, что самые сильные переживания дают дочеловеческие, и даже нечеловеческие вещи. Лучше акулы не сыграть никакому (ну? как его? в Молчании ягнят ел людей, стал за то сэром, но не Хокинс). В будущем 3Д телевизор будет изливать на зрителя горящую лаву, из установленной на вулкане камеры. "Людей интересуют люди" - какой-то устарелый формат журналистики, людей интересуют они сами, а легче всего ощущение собственного существования вызывается сигналами тела - как ледяная вода обрисовывает контур тела, так пограничные переживания обрисовывают мне контур души, что ли. Emotio ergo sum. Искусственно, конечно, но одежда тоже давно на синтепоне, от этого телу не хуже, чем от конского волоса.